作品その282



たぶん「ランチョンマット」ですよね。
で、
素材は「クロス(布)」なのですよね。

“マッチョ(スペイン語のmacho(マチョ)→雄の〜”じゃあねぇ?????

でも・・・、

商品が「ランチクロス」で、製品名が「マッチョ」だとしても、成立するなぁ?????

S崎様よりご提供いただきました。
(長野県佐久市にて)