作品その282
たぶん「ランチョンマット」ですよね。 で、 素材は「クロス(布)」なのですよね。 “マッチョ(スペイン語のmacho(マチョ)→雄の〜”じゃあねぇ????? でも・・・、 商品が「ランチクロス」で、製品名が「マッチョ」だとしても、成立するなぁ????? S崎様よりご提供いただきました。 (長野県佐久市にて)